paktomenos Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 4 , 2009 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 4 , 2009 Για να καταστεί σαφές αυτό που λές: ένα μεταλλικό κτίριο που ξεκινάω αύριο το πρωί, θα πρέπει να το μελετήσω με ΕΑΚ ή ec8 κατά την άποψη σου? Το ότι θα το μελετήσω με ec3 είναι δεδομένο εδώ και χρόνια... Link to comment Share on other sites More sharing options...
domerg87 Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 4 , 2009 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 4 , 2009 Εγώ θέλω να ρωτήσω: 1) Ο Ευροκώδικας 8 είναι ο αντίστοιχος του ΕΑΚ, ε??? 2) Πως θα εφαρμόζεται ο Ευροκώδικας 8 από την στιγμή που δεν έχει μεταφραστεί ακόμα??? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Str_eng Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 4 , 2009 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 4 , 2009 Οι ευρωκώδικες έχουν μεταφραστεί υπάρχει όμως ένα θέμα δικαιωμάτων της cen και του ΕΛΟΤ. Έχει ακουστεί ότι υπάρχει κάποια συνεννόηση με το ΥΠΕΧΩΔΕ και το ΤΕΕ να δοθούν κάποια χρήματα στον ΕΛΟΤ και να διατεθούν οι κώδικες (δωρεάν?) στους συναδέρφους. Αυτός είναι και ο λόγος που τα εθνικά κείμενα ονομάζονται ΠΡΟΣΥ (δεν έχουν περάσει από τον ΕΛΟΤ) Με συγχωρείς paktomenos δεν είδα την απάντηση σου (δουλεύω παράλληλα). Με βάσει το ΦΕΚ σαφώς (δεν προβλέπεται χρόνος προσαρμογής!!) με τον EC8. O EC3 εχει αλλάξει (EN 1993-1-1:2005). Ναι ο EC8 είναι «αντίστοιχος» του ΕΑΚ, είναι όμως τελείως άλλο κείμενο. Τώρα στην Ελλάδα ζούμε έτσι; Link to comment Share on other sites More sharing options...
iovo Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Εγώ θέλω να ρωτήσω:1) Ο Ευροκώδικας 8 είναι ο αντίστοιχος του ΕΑΚ, ε??? 2) Πως θα εφαρμόζεται ο Ευροκώδικας 8 από την στιγμή που δεν έχει μεταφραστεί ακόμα??? To πλέγμα των ευρωκωδίκων αποτελείται από 54 κανονισμούς Ειδικότερα αντιγράφοντας από το κείμενο των Ευρωκωδίκων για το ιστορικό τους. Το 1975, η Επιτροπή της Ευρωπαϊκής Κοινότητας αποφάσισε να υλοποιήσει ένα πρόγραμμα δράσης στον τομέα των κατασκευών, βάσει του άρθρου 95 της Συνθήκης. Σκοπός του προγράμματος ήταν η άρση των τεχνικών εμποδίων στο εμπόριο και η εναρμόνιση των τεχνικών προδιαγραφών. Στα πλαίσια αυτού του προγράμματος δράσης, η Επιτροπή ανέλαβε την πρωτοβουλία να θεσπίσει μια σειρά εναρμονισμένων τεχνικών κανόνων για τον σχεδιασμό κατασκευών, οι οποίοι σε πρώτο στάδιο θα χρησίμευαν ως εναλλακτικοί των ισχυόντων στα Κράτη Μέλη εθνικών κανόνων και τους οποίους τελικά θα αντικαθιστούσαν. Επί δεκαπέντε χρόνια η Επιτροπή, με τη βοήθεια της Επιτροπής Καθοδήγησης που περιλαμβάνει Εκπροσώπους των Κρατών Μελών, καθοδήγησε την ανάπτυξη του προγράμματος των Ευρωκωδίκων, το οποίο οδήγησε στην πρώτη γενιά Ευρωπαϊκών Κανονισμών κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του 1980. Το 1989 η Επιτροπή και τα Κράτη Μέλη της ΕΕ και της ΕΖΕΣ αποφάσισαν, βάσει μιας συμφωνίας μεταξύ της Επιτροπής και της CEN, τη μεταφορά της σύνταξης και της δημοσίευσης των Ευρωκωδίκων στη CEN με μια σειρά Εντολών, προκειμένου να τους προσδώσουν την υπόσταση ενός μελλοντικού Ευρωπαϊκού Κανονισμού (EN). Αυτό εκ των πραγμάτων συνδέει τους Ευρωκώδικες με όσα προβλέπονται από τις Οδηγίες του Συμβουλίου και τις Αποφάσεις της Επιτροπής αναφορικά με τα Ευρωπαϊκά Πρότυπα (π.χ. η Οδηγία του Συμβουλίου 89/106/EEC για τα κατασκευαστικά προϊόντα (ΚΠ) και τις Οδηγίες του Συμβουλίου 93/37/EEC, 92/50/EEC και 89/440/EEC για τα δημόσια έργα και υπηρεσίες και ανάλογες οδηγίες της ΕΖΕΣ, οι οποίες είχαν ως κίνητρο τη διαμόρφωση της εσωτερικής αγοράς). Το πρόγραμμα των Ευρωκωδικών περιλαμβάνει τα ακόλουθα Πρότυπα, τα οποία εν γένει απαρτίζονται από έναν αριθμό επιμέρους μερών: ΕΝ 1990 Ευρωκώδικας:Βάσεις Σχεδιασμού ΕΝ 1991 Ευρωκώδικας 1:Δράσεις ΕΝ 1992 Ευρωκώδικας 2: Σχεδιασμός Φορέων από Σκυρόδεμα ΕΝ 1993 Ευρωκώδικας 3:Σχεδιασμός Φορέων από Χάλυβα ΕΝ 1994 Ευρωκώδικας 4:Σχεδιασμός Συμμείκτων Φορέων από Χάλυβα και Σκυρόδεμα ΕΝ 1995 Ευρωκώδικας 5:Σχεδιασμός Ξύλινων Φορέων ΕΝ 1996 Ευρωκώδικας 6:Σχεδιασμός Φορέων από Τοιχοποιία ΕΝ 1997 Ευρωκώδικας 7:Γεωτεχνικός Σχεδιασμός ΕΝ 1998 Ευρωκώδικας 8:Αντισεισμικός Σχεδιασμός ΕΝ 1999 Ευρωκώδικας 9:Σχεδιασμός Φορέων από Αλουμίνιο Καθε Ευρωκώδικας θα έχει ένα "Εθνικό Προσάρτημα" που θα καθορίζει κάποιες Εθνικές παραμέτρους για παράδειγμα αντιγράφοντας από τον ΕΝ1991 Εθνικό Προσάρτημα για το ΕΝ 1991-1-1 Ο κανονισμός αυτός παρέχει εναλλακτικές διαδικασίες, τιμές και συστάσεις μέσω σημειώσεων, οι οποίες καθορίζουν τις περιπτώσεις δυνατότητας ύπαρξης εθνικών επιλογών. Για το λόγο αυτό θα έπρεπε ο Εθνικός Κανονισμός που υλοποιεί το ΕΝ 1991-1-1 να διαθέτει ένα Εθνικό Προσάρτημα, το οποίο να περιλαμβάνει όλες τις Εθνικά Προσδιορίσιμες Παραμέτρους, οι οποίες πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για το σχεδιασμό κτηρίων και τεχνικών έργων, τα οποία πρόκειται να κατασκευασθούν στην υπόψη χώρα. Το μεγαλύτερο κομμάτι των Ευρωκωδίκων πλέον είναι μεταφρασμένο στα Ελληνικά και ήδη διατίθεται από τον ΕΛΟΤ. Το σύνολο των Ευρωκωδίκων εφαρμόζεται δε από Μελετητικά γραφεία πιλοτικά πρίν από το 2000. Ειδικά ο ΕC3 ελλείψει και αντίστοιχου ελληνικού κανονισμού άρχισε να εφαρμόζεται από το 1993 (πρώτη ανεπίσημη μετάφραση) παράλληλα με τους DIN. Link to comment Share on other sites More sharing options...
paktomenos Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 .... με βάσει το ΦΕΚ σαφώς (δεν προβλέπεται χρόνος προσαρμογής!!) με τον EC8. ..... Διαφωνώ... κάποιος άλλος συνάδελφος έχει άποψη? Link to comment Share on other sites More sharing options...
iovo Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Εγώ γνωρίζω ότι από το 2007 βρισκόμαστε σε παράλληλη εφαρμογή για αυτό και δεν προχωράει και ο ΚΑΝ.ΕΠΕ. Γιατί επικαλύπτεται από τον Εc1998 1-3. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Str_eng Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Διαφωνώ... κάποιος άλλος συνάδελφος έχει άποψη? Δηλαδη εσυ διαβάζεις ότι υπάρχει κάτι άλλο;; Είναι θέμα άποψης; Το κείμενο μιλάει για υποχρεωτική εφαρμογή, που διαφωνείς; edit: Ναι iovo υπάρχει παράλληλη εφαρμογή με τα DIN-Fachbericht για γέφυρες μόνο. Link to comment Share on other sites More sharing options...
domerg87 Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Όταν λέτε ότι ο Ευροκώδικας 8 είναι τελείως άλλο κείμενο από τον ΕΑΚ 2000 εννοείς ότι και οι δύο αφορούν τον αντισεισμικό σχεδιασμό απλά έχουν άλλους συντελεστές, άλλο τρόπο σκέψης τέλος πάντων, σωστά??? Άρα δεν υπάρχει περίπτωση να βρω από κάπου τον Ευροκώδικα 8 μεταφρασμένο, ε? Link to comment Share on other sites More sharing options...
iovo Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Υπάρχουν όλοι οι Ευρωκώδικες στα downloads!! Κάνε υπομονή 1 -2 μέρες. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Str_eng Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Share Δημοσιεύτηκε Φεβρουάριος 5 , 2009 Έγραψα ποιο πάνω ότι αυτό είναι αρμοδιότητα του ΕΛΟΤ (παίρνεις, ρωτάς μαθαίνεις και μας λες). Στα Αγγλικά όμως κάτι γίνεται: PrΕΝ 1998-1 : Design of structures for earthquake resistance -Part 1: General rules, seismic actions and rules for buildings http://www.daps.unina.it/doc/eurocodici/EC8%20PART1.pdf PrEN 1998-5 : Design of structures for earthquake resistance - Part 5: Foundations, retaining structures and geotechnical aspects http://www.daps.unina.it/doc/eurocodici/EC8%20PART5.pdf Τα κείμενα είναι σχεδόν τελικά. Και ένα κείμενο του καθ. Μ Φαρδή: http://eurocodes.jrc.ec.europa.eu/doc/WS2008/Fardis_2008.pdf Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε προκειμένου να αφήσετε κάποιο σχόλιο
Πρέπει να είστε μέλος για να μπορέσετε να αφήσετε κάποιο σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Κάντε μια δωρεάν εγγραφή στην κοινότητά μας. Είναι εύκολο!
Εγγραφή νέου λογαριασμούΣύνδεση
Εάν έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα