Μετάβαση στο περιεχόμενο

Recommended Posts

Δημοσιεύτηκε

Συνάδελφοι ηλεκτρολόγοι καλησπέρα.

Γνωρίζετε μήπως πώς μεταφράζεται ο όρος "bus ducts" ή "busbars";

Ευχαριστώ

Δημοσιεύτηκε

Η Legrand στον κατάλογό της, τις ονομάζει μπάρες χαλκού.

Δημοσιεύτηκε

Ευχαριστώ grigas...

Υπάρχει όμως και κάποια "επιστημονική" μετάφραση; Δηλαδή πώς γράφεται στα Ελληνικά βιβλία των ηλεκτρολόγων μηχανικών;

Δημοσιεύτηκε

Κυρίως αναφέρομαι σε εργοστάσια παραγωγής ρεύματος. Τα bus ducts είναι τρεις μεγάλοι αγωγοί (τριφασικό ρεύμα), που συνδέουν την ηλεκτρογεννήτρια με τους μετασχηματιστές. Αυτήν την μετάφραση ψάχνω.

nvel, αν είσαι βέβαιος γι' αυτό, νομίζω ότι είμαστε ΟΚ.

Δημοσιεύτηκε
Κυρίως αναφέρομαι σε εργοστάσια παραγωγής ρεύματος. Τα bus ducts είναι τρεις μεγάλοι αγωγοί (τριφασικό ρεύμα), που συνδέουν την ηλεκτρογεννήτρια με τους μετασχηματιστές. Αυτήν την μετάφραση ψάχνω.

 

την λεξη ζυγος μεταφορα ψαχνεις τοτε.

Δημοσιεύτηκε

Να μια φωτογραφία bus ducts μονάδων παραγωγής.

Άρα Θανάση είναι "ζυγός μεταφοράς";

post-9705-131887272249_thumb.jpg

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε προκειμένου να αφήσετε κάποιο σχόλιο

Πρέπει να είστε μέλος για να μπορέσετε να αφήσετε κάποιο σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Κάντε μια δωρεάν εγγραφή στην κοινότητά μας. Είναι εύκολο!

Εγγραφή νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα
×
×
  • Create New...

Σημαντικό

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώνουμε το περιεχόμενο του website μας. Μπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις των cookie, ή να δώσετε τη συγκατάθεσή σας για την χρήση τους.