Μετάβαση στο περιεχόμενο

Ροδοπουλος

Core Members
  • Περιεχόμενα

    6.104
  • Εντάχθηκε

  • Τελευταία επίσκεψη

  • Days Won

    52

Δημοσιεύσεις δημοσιεύτηκε από Ροδοπουλος

  1. 1. Καθαρισμός απο τα σαθρά με κρουστικό (απο εκει που φαίνεται σαθρό + 1 μέτρο)

    2. Τρίψιμο του οπλισμού με 5% υδροχλωρικό (μέχρι 10 λεπτά) και μετά ξέπλυμα με πλυστικό.

    3. Το αφήνεις μια μέρα να στεγνώσει

    4. Επάλειψη και γεφύρωση με CERESIT CT 44

    5. Επισκευή με SikaMonoTop®-621 Evolution τα χοντρά

    6. Φινιρισμα με Sikagard-720 EpoCem

    7. Υδροφοβισμός με SIKA Gard 700s

    8. Βάψιμο με Sikagard-545 W Elastofill

  2. Επιλέγω κομμάτια απο μια αναφορά με στατιστικά προβλήματα μεταλλικών

     

    THE INFLUENCE OF VARIOUS ERRORS ON THE DURABILITY OF STEEL STRUCTURES FOR INDUSTRIAL BUILDINGS

     

    1 INTRODUCTION

     

    The industrial buildings with steel framing systems require large financial resources and, therefore it is essential that their service condition are permanently checked and kept under control.

     

    The reliability of an industrial steel building is significantly influenced by the quality of design, quality of erection and also by the working environment.

     

    Therefore the identification of any possible errors and the assessment of their influence on the loadbearing capacity of the structural steel members and on their durability are needed in order to set up the retrofitting solutions. Figure 1 presents a general picture of defects, errors, their influence on the structural performance and the principal means of intervention to remediate the damaging effects.

     

    A survey carried out on steel industrial buildings in service has lead to the following

     

    percentages of error sources:

     

    9% - design errors;

     

    6% - workshop fabrication errors;

     

    40% - assembling errors on construction site;

     

    45% - service errors.

     

    2 DESIGN ERRORS

     

    After a careful examination of the contract documents and especially the structural drawings and specifications, the following design errors have been identified:

     

    unproper layout of industrial buildings with respect to neighbouring terrain features causing severe pollutant concentrations;

     

    the use of carbon steels with low corrosion resistance instead of weathering steels;

     

    ignoring certain phenomena such as natural ageing, corrosive fatigue and corrosive cracking that may favour the steel brittleness and premature failures;

     

    selection of steel members with small cross-sectional areas vulnerable to corrosive

     

    wearing and excessive number of change in size connections sensitive to corrosion;

     

    the use of steel members with large perimeter/cross-sectional area ratios;

     

    difficult access to the members surface for periodic painting and current maintenance;

     

    inappropriate supporting conditions (purlins on trusses, trusses on columns) and also beam-column connections or column-footing connections causing accumulation of dust and/or water;

     

    unsuitable bolt spacing leading to pieces tear out or to debonding of the adjacent components and to corrosive spots between them;

     

    the use of intermittent fillet welds when steel structures are exploited in a corrosive atmosphere;

     

    inappropriate design and construction of the roof cladding structure causing condensation and speeding up the corrosion process;

     

    insufficient roof slope and insufficient overlap of the steel cladding panels causing water seepage;

     

    inappropriate selection of the protective systems.

     

    3 CONSTRUCTION ERRORS

     

    The survey carried out on six steel framed industrial buildings has enabled the identification of the following construction errors:

     

    lack of the mill test certificate;

     

    disregarding the thicknesses of the steel members specified in the design drawings;

     

    unproper welding procedures, causing residual stresses, stress concentrations and large distortions of the welded member;

     

    insufficient tightening of the bolted connections;

     

    incorrect surface preparation of the steel members before the application of the paint coatings;

     

    deterioration of the preliminary corrosion protection systems during transport, handling, temporary storing and assemblage;

     

    application of fewer paint coatings than specified in the project;

     

    inadequate quality control of the protective system in workshop and for/or at the construction sites;

     

    negligence in filling up the reception certificates both in workshops and/or construction sites.

  3. Απο την προσωπική μου εμπειρία θέλω να πω οτι μηχανικοί με εμπειρία σε μικρές κατασκευές δύσκολα θα απορροφηθούν. Μηχανικοί για τα εργοτάξια χρειάζονται οι άνθρωποι. Προσοχή μην τους μπερδεύεται με το τι γίνετε στην Ελλάδα διότι εκεί υπάρχει ποιοτικός έλεγχος και καθημερινή αναφορά. Το λέω επειδή στην Ελλάδα η επίβλεψη θεωρείται χαμαλίκι σε αντίθεση με έξω που θεωρείται η βασικότερη.

  4. Design to avoid formation of humid and dusty zones. Provide drainage holes and

    openings with a > 30mm to drain moisture and dirt. φωτό 1

     

    Design to avoid entrapment of moisture and dirt and corrosive elements on or

    between parts of structures. Use hermetic sealing for hollow sections, provide

    drainage holes between inclined members and stiffeners. φωτό 2

     

    Design with rounded angles to avoid corrosion. Edges and corners are corrosion sensitive points even when protected by coatings. φωτό 3

    post-25492-13188727959_thumb.jpg

    post-25492-131887279602_thumb.jpg

    post-25492-131887279613_thumb.jpg

  5. Οι μεταλλικές κατασκευές αποτελούν πλέον μια διαδεδομένη κατασκευαστική λύση. Δυστυχώς,ομοίως με το σκυρόδεμα παρουσιάζουν προβλήματα ανθεκτικότητας και χρονοεπαρκειας.

     

    Ξεκινάω με τα ISO

     

    ISO 12944-1:1998 Paints and varnishes -- Corrosion protection of steel structures by protective paint systems --

    Part 1: General introduction

    ISO 12944-2:1998 Paints and varnishes -- Corrosion protection of steel structures by protective paint systems --

    Part 2: Classification of environments

    ISO 12944-3:1998 Paints and varnishes -- Corrosion protection of steel structures by protective paint systems --

    Part 3: Design considerations

    ISO 12944-4:1998 Paints and varnishes -- Corrosion protection of steel structures by protective paint systems --

    Part 4: Types of surface and surface preparation

    ISO 12944-5:1998 Paints and varnishes -- Corrosion protection of steel structures by protective paint systems --

    Part 5: Protective paint systems

    ISO 12944-6:1998 Paints and varnishes -- Corrosion protection of steel structures by protective paint systems --

    Part 6: Laboratory performance test methods

    ISO 12944-7:1998 Paints and varnishes -- Corrosion protection of steel structures by protective paint systems --

    Part 7: Execution and supervision of paint work

    ISO 12944-8:1998 Paints and varnishes -- Corrosion protection of steel structures by protective paint systems --

    Part 8: Development of specifications for new work and maintenance

    ISO 19840:2004 Paints and varnishes -- Corrosion protection of steel structures by protective paint systems --

    Measurement of, and acceptance criteria for, the thickness of dry films on rough surfaces

  6. Σε αντίθεση με τα Ελληνικά Πανεπιστήμια στο εξωτερικό τα πράγματα είναι διαφορετικά ακόμα και το University of Western Ontario έβαλε φέτος το μάθημα

     

    S 598 a/b – Durability, Monitoring, and Rehabilitation of Concrete

    Structures

    Course Outline

    OBJECTIVE: The objectives of this course are for the students to become able to:

    1. Recognize the mechanisms of degradation of concrete structures;

    2. Design repair strategies for deteriorated concrete structures including repairing

    with composites;

    3. Learn how to conduct field monitoring and non-destructive evaluation of concrete

    structures.

    PREREQUISITES: CEE 347a/368, CEE 369b or their equivalent, by permission of the

    Instructor.

    CO-REQUISITES: NONE.

    ANTIREQUISITES: NONE.

    TOPICS:

    Properties of cement and concrete. Mechanisms of degradation of concrete structures.

    Damage identification. Repair materials and strategies. Repair and rehabilitation with

    composites. Monitoring and non-destructive evaluation of concrete structures. Forensic

    engineering. Service life prediction and analysis. Durability and repair of concrete

    pavements (time permitting).

    CONTACT HOURS: 2 (discussion/lecture/tutorial) hours/wk (personal study - 6 hours).

    REFERENCES:

    The course will be based on recent publications. Copies of technical papers will be placed

    for reference in room ESB3005. The following textbooks are suggested to complement

    information.

    [1] Concrete Repair and Maintenance Illustrated, P.H. Emmons, 1993

    [2] Concrete Repair Manual, American Concrete Institute, 1999

    [3] Guide to Evaluation of Concrete Structures Prior to Rehabilitation, ACI

    Committee 364, 1994.

    [4] Service Life Prediction, State of the Art Report, ACI Committee 365, 2000.

    [5] Durability of Concrete in Cold Climates, E & FN Spon, by M. Pigeon and R.

    Pleau, 1995.

    [6] Guide to Durable Concrete, ACI Committee 201, 1992.

    COMPUTING: Assignments may require the use of structural analysis software.

    LABORATORY:

    There is no formal laboratory component of this course. However, site visits may be

    organized for the inspection and evaluation of existing damaged concrete structures in the

    London area.

    UNITS: SI units will be used in lectures and examinations

    EVALUATION:

    Final Examination 40%

    Term Paper 40%

    Presentation 10%

    Assignments 10%

    Total 100%

    TERM PAPER:

    A term paper must be submitted 2 weeks before last class. The paper must be written in the

    format of the ACI Materials Journal. The topic of the paper could be selected from a list

    provided by the instructor. A topic proposed by a student can be used if approved by the

    instructor.

    PRESENTATION:

    Each student will have a 15-minute presentation of his/her term paper followed by a 5-

    minute question period at least one week before the end of classes. The sequence of

    presentations will be determined randomly at the beginning of the term.

    ENGLISH:

    In accordance with Senate and Faculty Policy, students may be penalized up to 10% of the

    marks on all assignments, tests and examinations for the improper use of English.

    Additionally, poorly written work with the exception of final examinations may be returned

    without grading. If resubmission of the work is permitted, it may be graded with marks

    deducted for poor English and/or late submission.

    INSTRUCTOR:

    Dr. M. L. Nehdi, P. Eng., ESB3039A, email: [email protected]

    Secertary: SEB 3005

    CONSULTATION:

    Students are encouraged to discuss problems with their instructor at the end of the lecture, or

    during individual consultations arranged by appointment.

    NOTICE:

    Students should immediately consult with the instructor or Department Chair if they have

    any problems that could affect their performance in the course. Where appropriate, the

    problems should be documented (see attached). The student should seek advice from the

    instructor or Department Chair regarding how best to deal with the problem. Failure to

    notify the instructor or Department Chair immediately (or as soon as possible thereafter)

    will have a negative effect on any appeal. Students are responsible for regularly checking

    their email and notices posted outside the Civil and Environmental Engineering Department

    Office.

  7. Συνάδελφοι

     

    εχω την εντύπωση οτι ο αγαπητός blackbeard στην αρχική του ερώτηση δεν είχε συνειδητοποιήσει το μέγεθος της επένδυσης που χρειάζεται. Η αντλία με αντιστάσεις αλλα και με τον καυστήρα δεν έχουν πρόβλημα στην χαμηλή θερμοκρασία. Μην ξεχνάτε οτι ο μεγάλος τζίρος γίνεται σε Βόρειες χώρες. Οτι ο συντελεστής απόδοσης πέφτει είναι γεγονός αλλα η οικονομία παραμένει. Σε καμία περίπτωση ο ηλεκτρισμός δεν θα φτάσει στην τιμή του πετρελαίου ή φυσικού αερίου.

  8. blackbeard

     

    το να συνεχίζεις να ρωτάς με αυτό τον τρόπο το μόνο που θα επιτύχεις είναι να μπερδεύεσαι ακόμα περισσότερο. Ακόμα και τα pellets πρέπει να τηρούν προδιαγραφές ενω αναμένεται Κοινοτική οδηγία για τους ρύπους που μπορεί να τα αναγκάσουν στην χρήση ειδικών φίλτρων.

     

    Μηχ Μηχ στην Καστορία

     

    http://www.xo.gr/dir-az/M/Michanologoi-kai-Ilektrologoi-Michanikoi/Nomos%20Kastorias/

  9. agrafiot

     

    σε γενικές γραμμές έχεις δίκιο. Αλλα και η λογική της καραβιάς (κοίτα 1950 για ΗΠΑ) δεν οδηγεί πουθενά. Πιστευω οτι εαν έχεις εμπειρία και μεταπτυχιακό απο καλό πανεπιστήμιο κάτι γίνετε.

     

    Συνάδελφοι

     

    με τις γνωσεις απο το ενανθράκωση και διάβρωση θα μπορούσατε να βρείτε δουλειά εδω

     

    http://www.vectorgroup.com/new_Jobs.html

  10. blackbeard

     

    σαν υπεύθυνος μιας εμπορικής επιχείρησης θα πρέπει να κάνεις τις απαραίτητες κινήσεις για την ανταποδοτικότητα της επένδυσης. Αυτό χρειάζεται ειδικές γνώσεις που δεν έχεις. Θα σου φέρω ενα τυπικό παράδειγμα. Μπορεί οι απώλειες σου να περιορίζονται με επικουρικούς τρόπους, πχ μόνωση, θερμοπρόσοψη, κλπ με αποτέλεσμα η απόσβεση κεφαλαίων για την αναβάθμιση της θέρμανσης να γίνεται σε λιγότερο χρόνο. Αυτά είναι πληροφορίες που πρέπει να επεξεργαστούν και τελικά παρέχονται στο ΤΕΥΧΟΣ. Με αυτό στο χέρι παίρνεις προσφορές ενω σου δίνει την δυνατότητα να διαπραγματευτείς.

    • Upvote 1
  11. Η φιλοσοφία των Αγγλοσαξονικών εταιρειών είναι αρκετά διαφορετική απο αυτή στην Ελλάδα. Ο μηχανικός είναι ο βασικός πωλητής και θα πρέπει να μπορεί να υποστηρίξει οικονομοτεχνικά τις λύσεις του, θα πρέπει να μπορεί να κάνει παρουσίαση, να καταλάβει τις ιδιαιτερότητες τόσο του πελάτη όσο και του έργου (τεχνικές και μη) και να έχει την απάντηση άμεσα. Μιλάμε για concept based engineering και ποσώς για ανάλυση. Το ξαναλέω η δυσκολότερη ανάλυση κοστίζει 1,5Ε το τμ στην Ινδία.

     

    Θα συμβούλευα στο CV να είστε αναλυτικοί και να αναδείξετε το innovation, το project cash flow stability και το pro-activity. Εαν γνωρίζετε απο TEKLA, MIDAS, Extreme Loading, Causeway Estimation Software θα βρείτε εύκολα interview. Τα ελληνικά λογισμικά είναι άγνωστα στην Αυστραλία οπότε μην τα γράφετε. Memberships σε παγκόσμιους οργανισμούς είναι must.

  12. Μια ιδιαιτερότητα της χημικής προσβολής που δεν θα βρούμε ούτε στην ενανθράκωση ούτε στα χλωριόντα (Fick I, II) είναι η μοντελοποίηση του μηχανισμού διάχυσης. Το πρόβλημα βρίσκεται στο γεγονός οτι σημαντικό πάχος της επικάλυψης ουσιαστικά χάνεται απο την διόγκωση του γύψου με αποτέλεσμα να έχουμε 2 διαφορικές με βάση τον χρόνο Δδιαχυση/ΔΤ, ΔC/ΔΤ. Με λίγα λόγια διάχυση στο C κατα C/5 καταστροφή του C/5, διάχυση στο 2C/5 καταστροφή του 2C/5, κλπ. Επιπλέον λόγω της πληθώρας χημικών προσβολών παγκοσμίως δεν έχουμε μηχανισμούς πρόβλεψης αλλα μηχανισμούς προστασίας στην λογική ΠΟΤΕ ΔΕΝ. Ενδεικτικό παράδειγμα στην φωτό. Οι τρυπούλες είναι η εκτόνωση της διόγκωσης σε σκυρόδεμα κακής ποιότητας, κλπ. Βλέπετε επίσης το επισκευαστικό (2 ετών) να έχει αστοχήσει ακολουθώντας τον ίδιο μηχανισμό. Ενδεικτικά αναφέρω οτι σε περιπτώσεις χημικής προσβολή το κόστος κυβικού σκυροδέματος εύκολα ξεπερνάει τα 200Ε.

     

    Παγκοσμίως υπάρχει μόνο 1 αναστολέας για χημική προσβολή (δεν υπάρχει στην Ευρώπη και ούτε εγω δεν μπορώ να βρω!!!) λόγω καρκινογενών συστατικών.

     

    LoctiteNordbak Chemical Resistant Coating

    post-25492-131887279464_thumb.jpg

  13. Ροδόπουλε ευχαριστούμε για την λίστα με τις εταιρείες...

     

    Τι εταιρείες είναι αυτές; Είναι οι μεγαλύτερες; Οι πιο γνωστές; 50 τυχαίες από κάποιον κατάλογο;

     

    Είναι απο μεγάλες μέχρι μεσαίες. Οι περισσότερες είναι στο χρηματιστήριο. Υπάρχουν επίσης και πολυεθνικές που δεν έχω βάλει πχ ARUP, Atkins, Leighton,

    και η αγαπημένη μου http://www.bechtel.com/about_bechtel.html.

     

    Υπάρχει βέβαια και η αλλη πλευρά klepsi engineering

     

    http://newsfeed.time.com/2011/10/08/thieves-steal-an-entire-metal-bridge-in-pennsylvania/?artId=?contType=?chn=

×
×
  • Create New...

Σημαντικό

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώνουμε το περιεχόμενο του website μας. Μπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις των cookie, ή να δώσετε τη συγκατάθεσή σας για την χρήση τους.