Σε δύσκολους καιρούς, προκύπτουν πάντα καιροσκόποι που εκμεταλλέυονται την ανάγκη κάποιου, στην παρούσα φάση για εργασία. Δεν λέω ότι οι συγκεκριμένοι το κάνουν αυτό, αλλά θέλει ΠΡΟΣΟΧΗ!!. Στη Γερμανία χωρίς Γερμανικά, (για όσους γνωρίζουν την εκεί πιάτσα) χλωμό εώς αδύνατον...Το να μεταφραστεί το βιογραφικό ενός που δεν ξέρει Γερμανικά δεν έχει απολύτως κανένα νόημα. Αλλωστε αν ήταν Αγγλόφωνη η θέση εργασάς, δεν θα πείραζε να είναι και το βιογραφικό στα Αγγλικά. Αλλά από την στιγμη που το θέλουν στην μητρική τους γλώσσα, και η θέση θα είναι Γερμανόφωνη. Αν λοιπόν, δεν γνωρίζεις Γερμανικά......